La Confédération, par l’intermédiaire d’un organisme spécialisé, émet un catalogue de mesures draconiennes à appliquer si la situation ne se stabilise pas, afin de limiter un risque de pénurie d’énergie. Nous fait-elle payer des années d’incompétence?
Les éditions Mnémos ont entrepris d’éditer une nouvelle traduction des œuvres de H.P. Lovecraft (1890-1937). Il s’agit d’une œuvre de longue haleine, dix ans, menée à bien par David Camus. Mais qui est Lovecraft? Pourquoi le lit-on encore?
Des collaborateurs en mauvaise santé, surmenés et parfois maltraités par une hiérarchie elle-même dépassée par la tâche... Travailler dans la fonction publique n’est plus le havre de quiétude envié par les travailleurs du secteur privé.
Le milieu de terrain du Paris Saint-Germain Idrissa Gueye est sous le feu des critiques pour avoir refusé de porter un maillot aux couleurs LGBT lors d’une journée de lutte contre l’homophobie. À raison?
La récente traduction française de l’ouvrage de l’historien Pio Moa "Les mythes de la guerre d’Espagne 1936-1939", dix-neuf ans après sa première édition espagnole, est à remarquer. Au-delà de l’aspect factuel, la lecture de ce livre nous pose la question de l’histoire, de ses méthodes et surtout de son rôle.